Uncategorized

What Shines

My parents who had nothing but their big hearts,
the circle they drew around us to keep us safe
and the place they made for others to join us at our table,
the way they taught us by what they did
to love each other and the world. 

–Maria Mazziotti Gillan, “Badge of Embarrassment,” from When the Stars Were Still Visible

We live in a divisive time. As if the multitude of difficult emotions have been waiting in a cave like a bear in hibernation for the moment to surface, anxiety, fear, anger, and bitter silence, have emerged to wander the world, hungry for expression. The Wall Street Journal reports that adults are throwing tantrums in restaurants, on planes and at home. To put it mildly, people are having a tough time.

Shame, lack of forgiveness, embarrassment, loneliness, Maria Mazziotti Gillan’s newest book of poems, When the Stars Were Still Visible, doesn’t shy away from naming and describing difficult emotions that can arise when dealing with challenging experiences. With honesty and vulnerability, Gillan’s poems dive into the messy heart of being a human, the hardship of navigating a world where you don’t necessarily feel welcome, and where it’s possible to hurt people you don’t even mean to as a result of reacting to them out of your own lack of understanding.

In her previous books, Gillan has written about the search for identity, the desire to belong, aging, poverty, and sorrow. Gillan returns to these themes in When the Stars Were Still Visible, exploring them from different angles. While reading the poems, I couldn’t help but think that if more of us could be as humble and vulnerable in telling our painful stories as Gillan is in this volume of poems, we might gain greater empathy for lives different from our own, and for challenges people confront and carry that we may not know about.

No stranger to a life with few amenities, several of Gillan’s poems relate hardships growing up in her family of origin. In “The Face We Presented to the World,” Gillan describes her cold-water flat of childhood, with its oilcloth table cover, and dishtowels made of flour sacks, heated by a coal stove. “Love Song to HO Cream Farina” tells of the time Gillan’s father had surgery for a tumor, leaving her parents with only $300 to last them through the year and resulting in the family’s meals repeatedly consisting of farina. “I suppose I should remember with bitterness / How poor we were…” writes Gillan in “Even After All These Years.” But bitterness holds no place at her family table. Though faced with continuing challenges, Gillan’s parents offered the children ongoing comfort. Her mother standing at the stove, Gillan remembers the spaghetti she put on the family’s plates a physical embodiment of her care. Gillan closes the poem by saying, 

Even today, when I am sad or lonely, 
a plate of spaghetti makes me feel 
my mother’s presence, soothing 
and beckoning me home.

Love is a powerful and sustaining force. A warm potato to hold, freshly baked bread’s aroma filling the house, a plate of spaghetti–these were physical assurances that in the midst of adversity, love remained; that the world was still good. Gillan’s poems bear witness to love’s persistence and power to reach across time as a continued nurturing and healing presence. 

Several poems in When the Stars Were Still Visible explore themes dealing with falling short of images we sometimes feel compelled to meet. In “I’ve Always Envied Women with Beautiful Hair,” Gillan contrasts the perfect haircuts upper-middle-class girls sported in pages of Seventeen magazine, with haircuts she received that made her want to keep her head down, shoulders hunched, and eyes lowered. A variety of poems depict the effort to be accepted and to fit in at school, and to be perceived as “good.” Teachers find Gillan shy, and friends forget to pick her up on the way to a party. As a young adult Gillan councils young men on how to apply for conscientious objector status while still hearing the voice of her upbringing suggesting it’s best to follow the rules. Vividly capturing each of these moments, Gillan takes readers into those tender places of the heart where we tap into our own raw spots of cognitive dissonance, the times we’ve felt lost, confused, and “fragile and as transparent / as a dragonfly’s wings.” 

In a world that can often be full of posturing and craving for power, Gillan’s writing present the opposite. The poems lay bear a very human heart with its weaknesses and strengths. In doing so, Gillan demonstrates it’s possible to be loved as we are, even because of our weaknesses. In “Claiming My True Name,” Gillan relates when she began affirming her Italian name and heritage, to identify with a culture that several decades before was denigrated in America. When embracing her name, Mazziotti, with its fabulous double “z” and double “t”, and choosing to treat it with tenderness, we feel her triumph.  

And I pronounce it for them,
waving it in the air like a banner,
proud of my Italian-self,
proud of all the things that marked me
as unique, as different, a foreign creature
who can at last claim my own true name.”

The proclamation is a peak moment, a celebratory event. We read the words and recognize it’s possible to claim those parts of ourselves that have been rejected, that never seemed good enough in other’s eyes. We notice as Gillan turns inside out the notion she’d absorbed from the ambient culture that her essence was somehow inherently inadequate and not lovable enough. We feel her exultation, as if she’d been let out of a prison and at last had the air she needed to become who she was all along.

Unraveling from shame and pain can take years. Cultural shifts may sometimes be necessary before it’s possible to move past the hurt and injury arising from the various ways we’ve learned shame, both visible and invisible, that labeled us as other. Often that sorrow remains hidden beneath the surface, as described in the poem, “Moll Flanders, Zia Louisa, and Me,” where Gillan’s aunt who loved to dance the Tarantella, could be heard through the apartment walls crying at night, though she emerged each morning smiling and laughing. We rarely know the fullness of each other’s stories or the weight people carry beneath the surface. The poem releases some of that pain by making what was hidden visible.

One of the poems in the collection that struck me as particularly powerful is “Ode to Something Once Lost.” The poem describes a time when a friend mocked Gillan in front of a group of women. Surprising herself, Gillan writes that she turned on the woman and

told her she was insulting and rude
to me and everyone else, that the others
were afraid of her and that I never wanted
to go anywhere with her again.

That must have been a difficult and likely uncomfortable moment. Interestingly, even though the young woman sent an apology letter asking to be friends, Gillan writes, 

My heart was a stone,
anger like a fire inside me. I called her. We talked.
I wish I could say I forgave her
but there was always a small corner of my heart
that remained closed to her.

Our friendship once shattered could not be repaired
and I’m ashamed to say
even fifty years later,
I still do not forgive her.

Some hurts cut deeply, leaving us unable to move beyond them. In naming her inability to forgive, we learn we, too, can take courage and look honestly at our limitations. People have histories that have shaped them and create limitations. Perhaps having been hurt many times, when a new situation arises bringing up the pain again, you reach a boundary you no longer want to cross. To do so would set yourself up for being hurt or mistreated again or might mean putting yourself in a position or situation you know is not right for you, and “Ode to Something Once Lost” affirms the value of personal boundaries.

The cover for When the Stars Were Still Visible is one of Maria’s drawings. Pinpricks of light and a luminous moon festoon a dark night above a city outline where a collage of people walk a street wearing bright clothes. The scene is from her childhood memory when stars were still visible above Paterson, New Jersey, the setting for many poems in the book. The cover is perfect for a book full of poems that shine.

David Mitchell, in Cloud Atlas, writes, “These forces that often remake time and space, that can shape and alter who we imagine ourselves to be, begin long before we are born and continue after we perish.” Long ago Gillan’s mother bought her a pink Smith Corona portable typewriter with a pink case so she could become the writer she dreamed to be. I’m very grateful for Maria’s mother, the gift of that typewriter, and for the poems in When the Stars Were Still Visible– the light in them that touches and strengthens the life of those who read them.

 When the Stars Were Still Visible

Uncategorized

Finding Ourselves and the Poetry of Maria Mazziotti Gillan

While looking for new ideas for teaching poetry this past week, I discovered a wonderful writer, Maria Mazziotti Gillan, an Italian American poet whose poetry recreates scenes with such vivid detail that you are literally inside the setting with her, living what it is she relates. In her poem, “My Daughter at 14: Christmas Dance,” Gillan puts the reader directly into the scene and the mind of a mother’s discussion with her daughter about her daughter’s experience at a dance. You feel the tension the mother experiences in wanting to support her daughter as at age 14, she learns to navigate emotions and relationships. While reading, you’re firmly aware of the difficulty and tension the mother experiences as she walks the line between affirming and cautioning her daughter.

We ride through the rain-shining 1 A.M.
streets. I bite back words which long
to be said, knowing I must not shatter your
moment, fragile as a spun-glass bird,

you, the moment, poised on the edge of
flight, and I, on the ground, afraid.

photo-8
Alberico Gaetano Pacifico Citrino with son

You feel the human dilemma poignantly in this poem–the difficulty and challenge in knowing how to understand the needs of the situation and to love another in a way that allows freedom and growth–blossoming, rather than fear.

In another of her poems, “Betrayal,” Gillan describes a daughter’s embarrassment of her Italian-American father when she was younger, her mortification at his yellow teeth, how he drank coffee from a saucer, and how he didn’t speak standard English. Then, as a grown woman, the tables are turned, and the daughter’s son finds her embarrassing and tells her so. The daughter remembers an earlier moment in her youth and how she treated her father,

 

I was sixteen when you called one night from your work.
I called you “dear,”
loving you in that moment
past all the barriers of the heart.
You called again every night for a week.
I never said it again.
I wish I could say it now.

Dear, my Dear,
with your twisted tongue,
I did not understand you
dragging your burden of love.

It takes most of us a long time to truly hear each other, to comprehend others’ lives on a deeper level. A recurring theme in Gillan’s poems is the theme of shame about social class, and how that gets in the way of understanding each other. It has been years since the last time I read Dickens’ Great Expectations, but after reading Gillan’s poems this past week, I am reminded of scenes from the Dickens’ novel where Pip, too, is ashamed of his father. Pip, an orphan, also was raised in a working class family. He gains education through the generous gift of anonymous benefactor (that happens to be a convict, though he doesn’t know it at the time) and with that education, a growing sense of shame for his humble social class origins develops. “I wished Joe had been rather more genteelly brought up, and then I should have been so too,” Pip explains. His stepfather, Joe, dearly loves Pip, but with Pip’s growing sense of status and pride, he finds his relationship with Joe awkward and visits less and less often. It’s not until much later, when he learns who his benefactor is that Pip is able to move beyond his false sense of self, and build a view of the world that enables him to move beyond his fixation on relationships where he projects on to them his own desires for status and power and that caused him suffering. Gillan’s poems, too, demonstrate the kind of understanding about the self and others that comes through time,  experience, and suffering that allows empathy to grow.

The most powerful of Gillan’s poems that I read this past week was her poem, “Daddy We Called You.” The visual details in the writing are perfectly chosen to help the reader envision the scene of the daughter in the poem speaking with her boyfriend under a streetlamp light while never aknowledging her father’s presence as stands nearby at the bus stop, waiting for a bus to take him home from work. The daughter is ashamed of her father’s inability to speak standard English, embarrassed of his being an unskilled laborer in a world that honors status. Now, as an adult looking back at everything her papa did, the daughter recognizes the love her father had for her and for the family. That love was the foundation beneath her father’s life. Gillan portrays so well the kind of commitment fathers of this generation often had to their families–a commitment not given in words but lived out in faithful dedication to providing for their families, often through difficult physical work.

John Peter Citrino
John Peter Citrino

The final lines of “Daddy We Called You” demonstrate the awareness that time brings the daughter in this poem as she sees beneath her father’s actions to the heart of who he is–the way he bore up under  hard work and difficulty because of his devotion to his family. The photos here in this post are from Citrino family history because these men, too, like my own father, and those in the Gillan’s poem, were fathers who worked long hours not for themselves and their own reputations, but out of love and dedication to their families–in order to give their children a chance to do something with their lives more than they themselves had the opportunity to do.

In a world today where money and status are power, Gillan affirms in this poem the dignity of those those around us who are often ignored because of their humble positions in life. Yet it is because power and status are not the center of their sense of self that these very people in their humility can, if we have eyes to see, restore us to a sense of what is truly valuable: our commitment to relationships with others. Humble people, those unconcerned with status and whose lives are not centered around their own egos and desires like the father in Gillan’s poem, treat others with love and respect even though people around them may ignore them and fail to return their love. This strength of character demonstrates a way of living and being that are sorely needed in our world. Gillan’s poem closes with these lines,

Papa,
silk worker,
janitor,
night watchman,
immigrant Italian,
better than any “Father Knows Best” father,
bland as white rice,
with your wine press in the cellar,
with the newspapers you collected
out of garbage piles to turn into money
you banked for us,
with your mouse traps,
with your cracked and calloused hands,
with your yellowed teeth.

Papa,
dragging your dead leg
through the factories of Paterson,
I am outside the house now,
shouting your name.

The daughter shouts the name aloud because she finally sees who he is; she proclaims his name unashamed, and sees who she is in relationship to her father. Both powerful and moving, the poem closes in a moment of redemption. Wholeness is restored.

You can hear Maria Mazziotti Gillan reading the audio version of this poem here. I recommend it. You can also read the full words of the poem here.

What is it we hold as most precious in our lives? What do we live for from day to day? Italian American immigrants were mostly illiterate. Their ambitions weren’t to make it rich. Their central value was relationship–to provide for their families. The table is the symbolic center of that life, a gathering round in appreciation of the sustenance that bonded them. Whatever our heritage, it is good to be reminded of our roots–the earth and the bounty given there that holds us up, and then enables us to hold each other. We hold each other as we stand beside each other through each difficulty life gives. We are present, affirming the value and gift in the presence of each other.

Why are these poems important–poems about immigrants, about Italian immigrants? Italian immigrants were one of the largest groups of immigrants to the U.S., and yet their story isn’t well known. But more than this, these poems are important because most of us today, live with a mix of cultures and social class all around us. At the same time, there is so much misunderstanding between cultures and the social classes. The German poet, Rilke said, “Love consists of this: two solitudes that meet, protect and greet each other.” We need these poems because we need to learn how to see past the media representations of the “other” and find how to be human together. We need to discover how to find and be our true selves underneath the weight of what we see in advertisements, propaganda or other projections of what we think we should be. “For one human being to love another: that is perhaps the most difficult of all our tasks, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation,” says Rilke. This is the true work of our lives, whatever it is we do or occupy ourselves with, and this is what Gillan’s poems reveal.